Search results for "tulku apmācība"
showing 2 items of 2 documents
Radošums mutiskajā tulkošanā, diverģentās domāšanas lietojums tulku mācību procesā
2017
Maģistra darbs seko globālajai tendencei, kurā radošuma konstrukts gūst pieaugošu nozīmi. Mērķis ir piedāvāt praktisku veidu, kā diverģentā domāšana var tikt pielietota topošo tulku mācību procesā, kā arī ar aptauju noskaidrot, kā mutiskās tulkošanas programmas Latvijā uztver radošumu. Pētījuma metodes ir: zinātniskās literatūras izpēte un analīze, mutiskās tulkošanas izglītības un vērtēšanas izpēte saistība ar radošuma konstruktu, eksperimentāla metode – uzdevumu, kas attīsta diverģento domāšanu mutiskajā tulkošana, sagatavošana, aptauja izglītības iestādēm Latvijā, kas piedāvā mutiskās tulkošanas programmas. Rezultāti attēlo vairākas līdzības starp radošuma un mutisko tulkošanu, piem., ab…
Tulka tēls kino
2021
Maģistra darbs “Tulka tēls kino” pievēršas tulku attēlojumam kino. Intereses pieaugums par profesijas pārstāvju reprezentāciju mākslā ir nesena tendence tulkošanas zinātnē, un līdzšinējo pētījumu daudzums šajā laukā ir ierobežots, kas autoram paver iespēju veikt padziļinātu pētījumu jaunajā laukā. Darba mērķis ir maksimāli visaptveroši apkopot piemērus ar tulkiem kino un tos analizēt, nonākot pie secinājumiem par attēlojuma precizitāti, tulka tēla funkciju naratīvā un atspoguļotajiem profesijas aspektiem. Pētījuma laikā tiek veikta filmu kontentanalīze, kā arī tulkošanas ainas tiek salīdzinātas ar vēstures un tulkošanas teorijas avotiem, kas ļauj novērtēt tulkošanas situāciju reālismu. Rezu…